1)SIRREMA
Recibe
el nombre de sirrema la agrupación de dos o más palabras que
constituyen una unidad gramatical perfecta, unidad tonal, unidad de
sentido, y que además forman la unidad sintáctica intermedia entre
la palabra y la frase.
Las
palabras que constituyen un sirrema permanecen siempre íntimamente
unidas, no permitiendo la realización de una pausa en su interior.
Forman
sirrema las siguientes partes de la oración:
1)
El artículo y el sustantivo.
Ejemplos:
[elkáṝo]=
el carro |
[las̬mésas]=
las mesas |
[elamór]=
el amor |
etc.
|
2)
El pronombre átono y el elemento que en la cadena hablada viene a
continuación de él o al que se une.
Ejemplos:
[leðixéroŋ
ke sekomjése͜ elpán]=
le dijeron
que se comiese el pan.
|
[díle
ke βéŋga]=
dile que venga. |
3)
El adjetivo y el sustantivo, o viceversa.
Ejemplos:
[el
péṝoβláŋko]=
el perro blanco. |
4)
El sustantivo y el complemento determinativo.
Ejemplos:
[el
péṝoðelwís]=
el perro de Luis. |
5)
Los tiempos compuestos de los verbos.
Ejemplos:
[ékomíðo
mwí βjén]=
he comido muy bien. |
6)
Los elementos constitutivos de las perífrasis o frases verbales.
Ejemplos:
[émos̬ðexáðoðesér
nosótros̬ mís̬mos]=
hemos
dejado de ser nosotros mismos.
|
7)
El adverbio y su verbo, adjetivo o adverbio.
Ejemplos:
[pasárombjén
los̬más̬ðestakáðosalúmnos]=
pasaron
bien los más destacados alumnos.
|
8)
La conjunción y la parte del discurso que introduce.
Ejemplos:
[xwán
ipéðro]=
Juan y Pedro. |
9)
La preposición con su término.
Ejemplos:
[la
káma ðe͜ aņtónjo]=
la cama de Antonio. |
[bói̯
koŋxwán]=
voy con Juan. |
La
necesidad de agruparse de algunas de estas partes del discurso –
artículo, pronombre átono, adjetivos posesivos apocopados,
preposiciones y conjunciones – responde a una necesidad de apoyo
acentual.
CONCURRENCIA
de sonidos homólogos: vocales y consonantes
El
encuentro de fonemas homólogos; esto es, cuando al final de una
palabra aparece un fonema determinado y al principio de la siguiente
se repite el mismo fonema.
2)VOCALES HOMÓLOGAS
1)
Cuando las dos vocales que se hallan en contacto son tónicas, la
solución preferente es la de una vocal larga tónica.
Ejemplos:
[papá:βeníðo]=
papá ha venido. |
2)
Cuando las dos vocales que se hallan en contacto son átonas o
inacentuadas, la preferencia es hacia el resultado de una vocal breve
átona.
Ejemplos:
[a
nĩŋgúnatjéņde]=
a
ninguna atiende.
|
[de
frútaxéna / la kapáca ʎéna]=
de
fruta ajena, la capacha llena.
|
[laβuņdáṇθja
/ dáṝoɣáṇθja]=
la
abundancia da arrogancia.
|
3)
Cuando concurren dos vocales homólogas átonas o inacentuadas, pero
una de ellas pertenece a un vocablo átono (artículos determinantes,
preposiciones, conjunciones, etc.) el resultado es también una vocal
breve inacentuada.
Ejemplos:
[paraṝíβa͜ i̯ paraβáxo]=
para arriba y para abajo. |
[pón
el póstren la mésa]=
pon el postre en la mesa. |
4)
Cuando concurren dos vocales iguales de las que la primera es átona
o inacentuada y la segunda tónica o acentuada, la solución
preferente es una vocal larga acentuada.
Ejemplos:
[eŋ
káða tjéṝa sú:so]=
en cada tierra su uso. |
[está͜ em lo:ņdo]=
está en lo hondo. |
[doņdé:ņtra͜ el sól nó ai̯ mikróβjos]=
donde
entra el sol no hay microbios.
|
[mwére
kansáðoðé:ʎa]=
muere cansado de ella. |
5)
Cuando concurren dos vocales homólogos, la primera acentuada y la
segunda inacentuada, la solución preferente es una vocal breve
tónica.
Ejemplos:
[bjén
sél páŋ kekjéres]=
bien sé el pan que quieres. |
[xwán
estáléɣre] Juan está alegre.
|
3)CONSONANTES HOMÓLOGAS
1)
Cuando dos consonantes fricativas linguoalveolares sordas [s] se
encuentran en contacto, la solución es una sola [s], cuya duración
viene a ser aproximadamente la misma que la de cualquier consonante
[s] intervocálica.
Ejemplos:
[lasómbras]=
las sombras |
[lasálas]=
las salas |
2)
Cuando se encuentran en contacto dos consonantes nasales
linguoalveolares [n], la solución es una sola [n] que tiene una
duración un poco mayor que la correspondiente intervocálica en el
lenguaje cuidado, pero de la misma duración en el lenguaje
coloquial.
Ejemplos:
[kon:áða]=
con nada |
[ún:oβíʎo]=
un novillo |
No
suele producir geminación el encuentro de dos consonantes de este
tipo.
3)
Cuando hay dos consonantes vibrantes en contacto, una un archifonema
final de palabra y la outra una vibrante múltiple inicial de
palabra, la solución es una sola vibrante múltiple [ṝ] de la
misma naturaleza que la vibrante múltiple intervocálica: con el
mismo número de vibraciones (dos o tres) y la misma energía
articulatoria.
[umóṝaθjonál]=
humor racional |
[és
úŋ kaņtáṝexjonál]=
es un cantar regional |
4)
Cuando hay dos consonantes laterales linguoalveolares en contacto, la
solución más general es la de una sola lateral larga [l:], sin
llegar nunca a casos de geminación.
Ejemplos:
[el:óro]=
el loro |
[el:áðo]=
el lado |
5)
Cuando hay dos consonantes linguodentales [d] en contacto, la
solución más general es la de una consonante fricativa [ð].
Ejemplos:
[θjuðaðel
káβo]=
Ciudad del Cabo |
[el
maðríðe kárlos terθéro]=
El Madrid de Carlos III |
Bibliografia:
QUILIS, Antonio & FERNÁNDEZ, Joseph A. Curso de
fonética y fonología españolas. Madrid, Consejo Superior de
Investigaciones Científicas. 1992.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
COMENTE E DEIXE SUA OPINIÃO!